感悟网 导航

找高手帮忙将下面一句话翻译成韩文,请使用中级的语法,意思大致就行,谢谢了。

作者&投稿:晨彼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
找高手帮忙将下面一句话翻译成韩文,请使用中级的语法,意思大致就行,谢谢了。~

한국 사람이 물질생황에 대한 추구는 중국 사람과 비슷하다

男主人公给自己拍摄遗照.   如果一个人知道将要拍摄的是自己一生最后的相片同时也是遗照时,他一定会努力让自己看上去最美,给活着的人留下最好的印象.
남자 주인공은 자신의 생전 사진을 찍어준다. 이 사진은 자기 인생에서의 마지막 사진이란 것을 알면 누구나 다 제일 예쁜 모습으로 보여주며 살아 있는 사람들한테 좋은 인상을 줄 것이다.

영화 속 다 이렇게 세부 그리고 매우 많은 사람들이 시간이 있을 때 한 사람의마음을 가라앉히고 본 다시 복습하다 한번 못 본 찾아온 보세요. 넌 꼭 좀 수확

《找高手帮忙将下面一句话翻译成韩文,请使用中级的语法,意思大致就行,谢 ...》
答:영화 속 다 이렇게 세부 그리고 매우 많은 사람들이 시간이 있을 때 한 사...

《很重要,希望高手可以替我把这几句中文翻译成韩文。谢谢!》
答:我知道你等的人不是我 너가 기다리는 사람이 내가 아니란거 나도 알고있어我永远都不会忘记你 (可是그러-...

《求高手请帮我把下面的话翻译成韩语,语气像写日记就可以,不用太正式...》
答:“미안해요, 미리 오빠한테 말했어야 했는데...한국어가 서투른건 잘 알고...

《求高手帮忙把下面汉语翻译成韩语。急需》
答:1. Chongde 좋은笃学강한2. 제발, 또는의 규정에 반하는 것이 멈추지 말고3. 위독한 상...

《请高手帮忙把下面文章翻译成韩语》
答:来到大渊感觉很舒服,这里的风景也很美。깁은 수영장에온 감격이아주좋았다,여기의풍경도몹시아름-...

《求高手翻译一句话成韩文,谢谢!不要机器翻译!谢谢!!》
答:없었어요.因为你的生日是7号,所以寄7张给你:당신 생일 7일이라서 7장을 보냈어요~~虽然对方是同龄人,但是不认识,所以还是建议使用最低一级的敬语。

《请韩语高手, 将下列中文词组 ,翻译成韩文。 谢谢!》
答:身份证 주민등록증银行账单 은행영수증信用卡对账单 신용카드용수증保险账单 보험영수증电费账单 전기...

《请高手帮忙将下列中文翻译成韩语,(翻译器绕行)谢谢!》
答:각종 체육항목에도 많이 참가하고 있습니다. 저는 한국어 전업을 배우ᅉ...

《求高手帮我把这一段中文翻译成韩文》
答:오빠에게 뭘 주야할지 모르겠네后来听说哥哥喜欢吃辣辣的鸭舌头 그후에 오빠가 매운 오리혀를 &#...

《求高手帮我把这段中文翻译成韩文.谢谢.不要软件翻译的》
答:非常好,谢谢关心,你那边也一切都顺利吧!【매우 좋습니다.관심해 주셨어 감사합니다.당신들 그쪽에도 /...

   

返回顶部
本页内容来自于网友发表,若有相关事宜请照下面的电邮联系
感悟网