《阿甘正传》中有哪些经典台词? 《阿甘正传》里的经典台词
“你想成为什么人?”
“什么意思?难道我以后就不能成为我自己了吗?”
你无法想象这句话带给我的冲击。我怎么会忘记,我想成为“我”呀。
小时候,很多人会问你想成为什么人,刚开始也会疑惑为什么要成为什么人呢,是否长大就只有这样的一种结果呢?
后来就会说想成为医生,老师,警察。
再后来,我已经不知道我真正想成为什么样的“我”了。
阿甘:妈妈说做傻事的才是傻瓜。
是的,阿甘,我用眼泪和无边长夜来证明,你妈妈说的对。
1、 It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
别害怕,死亡是生命的一部分,是我们注定要去做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力去做好。
2、If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
3、Have you given any thought to your future? 你有没有为将来打算过呢。
4、I'm not a smart man ,but I know what love is. 我并不聪明,但我知道什么是爱情。
5、Nothing just happens,it's all part of a plan. 没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。
6、If there is anything you need, I will not be far away. 只要你需要,我就在这里。
7、Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
8、Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生。
9、Life was a box of chocolates,you never know what you're gonna get. 生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一块会是什么味道。
扩展资料:
《阿甘正传》是由罗伯特·泽米吉斯执导的电影,由汤姆·汉克斯、罗宾·怀特等人主演,于1994年7月6日在美国上映。
电影改编自美国作家温斯顿·格卢姆于1986年出版的同名小说,描绘了先天智障的小镇男孩福瑞斯特·甘自强不息,最终“傻人有傻福”地得到上天眷顾,在多个领域创造奇迹的励志故事 。电影上映后,于1995年获得奥斯卡最佳影片奖、最佳男主角奖、最佳导演奖等6项大奖 。
参考资料:百度百科 《阿甘正传》
《阿甘正传》中有很多经典台词,其具体内容如下:
1、生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么。
2、通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。
3、你和别人没有任何的不同。
4、死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
5、要往前走,就得先忘掉过去,这就是跑的用意。
6、我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。
阿甘正传其他情况简介。
阿甘正传改编自美国作家温斯顿·格卢姆于1986年出版的同名小说,描绘了先天智障的小镇男孩福瑞斯特·甘自强不息,最终“傻人有傻福”地得到上天眷顾,在多个领域创造奇迹的励志故事。电影上映后,于1995年获得奥斯卡最佳影片奖、最佳男主角奖、最佳导演奖等6项大奖。
故事曲折生动、画面唯美亮丽、演员生动鲜活、主题深刻励志。饰演主角的汤姆·汉克斯将阿甘刻画得入木三分,感动了无数的影迷,而获得当年的奥斯卡最佳男主角大奖更加是对他演技的极高肯定。
Death is just a part of life,something we´re all destined to do.I didn´t know it. But I was destined to be your mama , I did the best I could .Well I happen to believe you make your own destiny , you have to do the best with what God gave you.死亡只是生命的一部分,是我们注定要面对的。我并不知道,但我注定要做你的妈妈,我就尽力做好。我相信你能实现自己的命运,你要凭着上帝所给予的做到最好!
珍妮:Why are you so good to me ?阿甘:You´re my girl .珍妮:I´ll always be your girl.你为何对我这么好?你是我的女友。我永远都是你的女友。We were like peas and carrots.我们形影不离。Why don´t you love me Jenny ? I´m not a smart man , but I know what love is.你为什么不爱我,珍妮?我不是很聪明,但我知道什么是爱。
I don’t know if we each have a destiny,or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.我不知道是否我们每个人都有注定的命运,还是我们的生命中只有偶然,像在风中飘。洁白的羽毛出现在电影的开篇和片尾,其实它是在告诉我们人生的真实意义:你无法决定或选择将要遇到什么,只能随风摇曳,在空中尽情舒展着属于自己的美好!
其实对于所爱的电影(也包含许多其他东西)是否获得过大奖,对于真正爱它的人说,并不重要,重要的是它打动过你,而你也在其中产生了共鸣。还记得上初中时,买了件《阿甘正传》的主题T恤,上面印着阿甘经典的跑姿,以及年少时,珍妮对阿甘喊的那句经典的:“Run!Forrest,Run!!”