杞人忧天文言文翻译
作者&投稿:隗例 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~
杞人忧天文言文翻译如下:
杞人忧天译文:
杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己无处存身,便整天睡不好觉,吃不下饭。又有一个为他的忧愁而担心的人,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气的。你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢?”
那个人说:“天如果是气体,日月星辰不就会坠落下来了吗?”开导他的人说:“日月星辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。”那个人又说:“那地坏了又怎么办呢?”
开导他的人说:“大地是土块堆积成的罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土块的。你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么还担心会陷下去呢?”经过这个人一解释,那个杞国人放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴。
《杞人忧天》的赏析:
寓言故事:
《杞人忧天》是一则寓言故事,出自《列子·天瑞篇》,文章通过杞人忧天的故事,嘲笑了那种整天怀着毫无必要的担心和无穷无尽的忧愁,既自扰又扰人的`庸人,告诉人们不要毫无根据地忧虑和担心,这是一则益智寓言,写了忧天者与忧人者两种人。
人物形象:
文章重要刻画了一个“杞国人”的形象,他头顶蓝天,却整天担心蓝天会崩塌下来,脚踏大地,却成天害怕大地会陷落下去,他还担心天上的太阳、月亮、星星会掉下来,在别人耐心的开导下,他又放下心,高兴极了,一个栩栩如生的形象就浮现在读者的眼前了。
另外一个人物,开导杞人的热心人,他对天地星月的解释,是不科学的,只是代表了当时的认识水平,但他那种关心他人的精神,耐心开导的方法,还是值得肯定的,故事短小,但寓意深刻,耐人寻味,文章基本以对话构成,言简意赅,逻辑严谨,读来文气贯通。