感悟网 导航

电信电死了用英语怎么翻译?

作者&投稿:巴果 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ “电信电死了”的英语翻译是:
The telecommunications are dead.

"电信电死了" 可以用 "The telecom is dead" 或 "The telecommunication is down" 等方式来表达。其中,telecom或telecommunication都是电信的意思,down或dead则表示故障或中断。

《电信电死了用英语怎么翻译?》
答:你好!电信电死了 The telecommunication is dead

《电信电死了用英语怎么翻译?》
答:"电信电死了"的英文翻译可以是:"The power supply is dead" 或者 "There is no electricity".

《电信电死了用英语怎么翻译?》
答:正确的说法是电脑死机了,写成:My computer is dead. 或者Min dator är död.一台电脑(4年多)平时会无故死机,通常操作鼠标和键盘都没反应,键盘NumLock灯可以自由开关;有时刚开机运行就莫名其妙地重启。经检查CPU风扇正常转动及散热片温度都在正常范围之内,就怀疑是内存问题,更换内...

《电信电死了用英语怎么翻译?》
答:比如he paid too much for the telecommunication.(感觉充其量表现成这样了,因为pay可以付款,付出代价或生命之义)非常感谢您的耐心观看,如有帮助请采纳,祝生活愉快!谢谢!

《电信电死了用英语怎么翻译?》
答:没有电信电死的说法,只有电脑死机的说法。2003年底装的电脑,使用至今,没有出现过大的毛病。自电脑摆到卧室后,但没有移动过位置,也一直都没有注意电脑清洁问题,前段时间电脑经常出现蓝屏、非法操作或死机的故障。当时觉得这些问题出现的时间没有规律,而随着时间的推移,死机越来越频繁。故障分析:先...

《电信电死了用英语怎么翻译?》
答:英语没有这种梗,关键你要表达什么意思。(死肯定不是真的死,对吧?电信可能是指花费太多吧?)比如he paid too much for the telecommunication.(感觉充其量表现成这样了,因为pay可以付款,付出代价或生命之义)

《妈的电信电死了用英语怎么翻译?》
答:Shit, the Telecom is dead 望采纳,谢谢您!

《电信电死了用英语如何翻译?》
答:电信电死的英语如何翻译这个翻译不好说,因为电信电视电信的电压也就是24伏和12伏的最高的也没有超过48伏的,48伏都是呃汽车的电压才能使用,一般都是12伏以下的,所以说是您说这个电死人是不可能产生的,所以说是没办法给你翻译,如果是翻译的话也是贬义词。

《电信电死了用英语怎么翻译?》
答:故障分析:重装系统后故障未排除,看样子是硬件出现了问题。刚开始怀疑内存故障。但更换内存条之后故障仍然没有解决。那问题到底出现在哪儿呢?通过仔细分析,既然内存没有问题,主板出现故障的可能性最大。于是利用对换法,更换主板后,打开电脑进行测试,故障消失,看来问题的根源就出现在这块主板上。这是一...

《电信电死了用英语怎么翻译?》
答:电死了,就是触电了。触电是电击伤的俗称,通常是指人体直接触及电源或高压电经过空气或其他导电介质传递电流通过人体时引起的组织损伤和功能障碍,重者发生心跳和呼吸骤停。超过1000V(伏)的高压电还可引起灼伤。闪电损伤(雷击)属于高压电损伤范畴。1.电击伤 当人体接触电流时,轻者立刻出现惊慌、呆滞...

   

返回顶部
本页内容来自于网友发表,若有相关事宜请照下面的电邮联系
感悟网